Уважаемые участники сообщества, как вы знаете, в этом году будет уже восьмая годовщина Канджани8. Парни обещают всем нам грандиозный год и множество проектов, что, безусловно, не может оставить эйтеров равнодушными.
Впереди очень важный для эйто и, хочется верить, насыщенный для эйтеров год. В связи с этим нас посетила идея, в гениальности которой мы сомневаемся до сих пор XD Мы сильно рискуем остаться проигнорированными, но тем не менее... Что если нам попытаться собрать для сообщества официальную команду? Нам двоим катастрофически не хватает времени на многие проекты, поэтому мы были бы безмерно рады, если бы к нам присоединилось как можно больше заинтересованных людей!
Итак, ближе к сути... Сообществу нужны:
∞ Ньюсмейкеры: люди,
∞ Аплоадеры: люди, которые будут заливать на сообщество различные передачи и выступления. За журналы мы по-прежнему постараемся добросовестно отвечать самостоятельно, но вот с видео помощь очень даже нужна. Объем работы не маленький, одних регулярных эйто-передач целых 4 штуки, поэтому желательно, чтобы было несколько аплоудеров. С нас - ссылки на блоги с видео и помощь в оформлении постов, если это будет нужно.
∞ Переводчики:
- Переводчики журнальных статей.
Вы, должно быть, заметили, что в последнее время переводов журналов на сообществе значительно приуменьшилось? Нехватка свободного времени в действии. За сим очень нужны люди, которым будет интересно переводить текстовые журнальные статьи. С английского на русский, разумеется. Если же найдутся переводчики с японского – вообще сказка. Опять же мы можем подкинуть несколько ссылок на блоги, где дают англоперевод.
- Переводчики джей-вебов.
Прежде всего, нужен человек, который возьмется за джей-вебы Мару. Канджани-сентай мы пока тянем сами, но вебы Мару – это особый объем. А также нужны люди, которые захотят взяться за архивные эйто джей-вебы. И снова при необходимости с нас ссылки.
- Переводчики видео.
Не важно, есть у вас опыт в сабберстве или нет, главное – заинтересованность. Мы всегда готовы помочь и что-то объяснить, если нужно. Более того мы можем сами вытягивать из хардсаба тайминг и предоставлять вам софтсаб. С ссылками и равками, редактурой и тайпсеттингом тоже всегда постараемся подсобить. Мы никогда не требуем скорости переводов, не покушаемся на чужое свободное время, не подгоняем и не ведем жесткого контроля. Зачем? Мы просто хотим найти заинтересованных людей. Согласитесь, если нас будет много, то даже по одному видео с человека в месяц – уже будет чертовски круто. Проектов огромное множество, поэтому каждый сможет выбрать то, что его особо заинтересует, будь то какие-то шоу, музыкальные выступления или даже дорамы. Пожалуйста, не будьте равнодушными. Если у вас есть свободное время и вам действительно интересно хотя бы изредка делать переводы – откликнитесь! Вы нужны
И еще немного адресного. Девушки, с которыми мы уже так или иначе взаимодействовали, не сочтите за наглость, но отпишитесь, пожалуйста! Просто скажите, можем ли мы рассчитывать на вас и в дальнейшем?
Всем, кто откликнется, а мы наивно верим, что такие люди все же будут, печенюшки - куча сердец, огромная благодарность (с нашей стороны и наверняка со стороны других участников сообщества) и любая помощь, которую мы только сможем оказать. Те, кто воодушевился идеей, пожалуйста, напишите на u-mail сообщества или в комментарии к этой записи. Надеемся на вас~ Давайте вместе устроим грандиозный на проекты год!
Большое спасибо за внимание!
Agniblade и Jewel Girl.
Agniblade и Jewel Girl.
Jia1571, спасибо большое за отклик!)) давайте подробнее поговорим в u-mail'e?))
позвольте к вам тоже постучаться в u-mail))
и к вам за подробной беседой в u-mail))
мы вам напишем сию минуту)))
люди, вы прекрасны!! огромное спасибо!!
Tessa_nya,
о боже, вы с каждой минутой делаете нас все счастливее!!!
спасибо!!
а давайте пообсуждаем прекрасное будущее в u-mail'e?))
Tessa_nya, могу редактировать, если вы адекватно относитесь к критике)))
как с английского на русский, так и с японского на тот же русский.
*мой японский, конечно, не супер-пупер хорош, но опыт переводов имеется
С радостью помогла бы с переводами^^ Только без редактора мне не обойтись =(
Еще могу помочь с таймингом =)
Слабая помощь в аплоде, ибо скорость всё-таки не очень большая. И любые виды переводов, если вам еще нужны переводчики (комменты не читала, сори).
[just julie],
Eiji-kun.,
JTne,
Sakura-Girl,
Curiosity-san,
Огромное вам спасибо! Это же так чудесно, когда есть заинтересованные люди!
P.S. читать дальше
Айса666,
Ametyst,
спасибо вам!
Конечно я только "за" развитие сообщества))
Sou ka?..Belka),
Спасибо!
мы к вам в u-mail))