I bruise easily... So be gentle when you handle me. | What doesn't kill you makes you stronger.
Happy Birthday Shibutani Subaru!



Double \ Двойник

Субару - гениальный пианист, покоривший мир своей удивительной музыкой. Спустя три года после своего внезапного отъезда он возвращается в Японию. И сталкивается с девушкой, которую любил и любит до сих пор. А так же со своим прошлым, от которого убегал все эти годы. Происходит что-то совершенно странное... Выясняется, что существует второй Субару. Его двойник.
Что произойдёт, если они увидят друг друга? И кто из них двоих настоящий?

В ролях: Шибутани Субару, Маруяма Рюхей, Окура Тадаёши, Ясуда Шота, Хошино Мари.

Перевод на английский: Nya!fansubs
Перевод на русский: AriSan, Narana
Тайминг: Sou ka?..Belka)
Редакция: Narana



Видео: 656x448, 679 MB: Narod и Субтитры: MF

Для корректного отображения русских субтитров рекомендуем использовать media player classic или light alloy. Субтитры должны быть цветными.


Вопрос: Сказать спасибо?
1. Да! 
109  (100%)
Всего:   109

@темы: Shibutani Subaru, 2007, Video: subbed, Yasuda Shota, Okura Tadayoshi, Maruyama Ryuhei

Комментарии
22.09.2010 в 11:09

Ебанутым нет покоя, то одно им то другое (с)
Спасибо огромное!!!
22.09.2010 в 11:10

Секта свидетелей Накахары Чуи
буду качать! :heart:
22.09.2010 в 11:11

Гадкий
спасибо :red:
хоть кто то перевёл ето)))
22.09.2010 в 11:19

All for One... One for All...
SPasibo ogromnoe!!
22.09.2010 в 11:21

-Кажеться,я влюбился! - Когда кажетЬся,нужно бить себя по голове учебником русского языка! (с) miss Sunflower-Medovaya
огромное спасибо!!!
22.09.2010 в 11:28

Девчонки, большое спасибо)):squeeze::squeeze::squeeze:
22.09.2010 в 11:30

Я загадываю желание на падающий снег...
Спасибо! Я смотрела с английскими сабами. Всё собиралась с духом начать делать русские. А тут - вы! :red:
22.09.2010 в 11:58

Конфетка с коньяком =^_^=Уню-сан Яойное зло(с)
люблю это фильм очень-очень*____*
спасибо огромнейшей за перевод:white:
22.09.2010 в 12:07

О, переводчики с форума, подавитесь, называется, да? :laugh:
Молодцы, что забрали этот проект и довели до ума его. А то у меня сполные головняки с ним уже XD
С удовольствием посмотрю с русскими субтитрами, спасибо! :white:

Шибутани-сан, омэдэто!
22.09.2010 в 14:47

例えば願いが叶うなら
штука крутая очень **
спасибо)
22.09.2010 в 15:50

届くまで止めない!(c)OneOkRock
Уваа! Аригатоо!!! :ura:

И ура Субару!! :pozdr:
22.09.2010 в 16:26

о супер офегенно!!))спасибо спасибо!!!!
да ура Бару!!!
22.09.2010 в 17:04

なぜ僕は戦うの?
спасибо большое!
22.09.2010 в 18:56

ты дрова, садахару.(с)фуджи сюске
я вас любить!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
СПАСИБО!!!!! :heart:
22.09.2010 в 19:16

вааа~ Sou ka?..Belka), AriSan, Narana, огромное вам спасибо!!!
потрясающий фильм! :heart:
22.09.2010 в 19:38

I bruise easily... So be gentle when you handle me. | What doesn't kill you makes you stronger.
Спасибо всем за комментарии :heart:
Нам очень-очень приятно ^_____^
И пожалуйста. Делиться прекрасным всегда приятно :love: :-D

О, переводчики с форума, подавитесь, называется, да? о_О
А по-подробней про это?
Мы честно говоря даже и не знали что кто-то ещё собирался переводить её...
22.09.2010 в 20:28

Sou ka?..Belka), подробнее напишу умыл.
Перводчик-сан и редактор-сан, мне доложили, что вы не перевели Шуберта с английского. На каком основании? :susp: Это же почти что лексическая ошибка.
22.09.2010 в 20:36

I bruise easily... So be gentle when you handle me. | What doesn't kill you makes you stronger.
~ku.ku.ru~ оке)))
Отвечу за них - во-первых совершенно непонятно что они произносят на японском. Честно, я несколько раз прослушивала - не въехала. Во-вторых - переводчики на английский написали именно то, что и мы написали в сабах, и по ходу тоже не поняли... Я специально, что бы помочь переводчикам перелопатила кучу информации по допельгангерам - но Шевелтс свёл на нет все мои усилия Т_Т
22.09.2010 в 21:02

Спасибо!!!:tort::wine::dance3::red:
23.09.2010 в 11:27

A Big Fan of .. スバル
Мне понравился этот небольшой фильм) Спасибо большое за перевод!
24.09.2010 в 22:30

Напишите по-русски Шуберта, пожалуйста!

Sou ka?..Belka), к переводу с английского нет никаких вопросов =) *хотя ансаб в некоторых местах неточный и странный, ну да ладно*
24.09.2010 в 23:36

I bruise easily... So be gentle when you handle me. | What doesn't kill you makes you stronger.
~ku.ku.ru~ хорошо, мы переделаем. Как новые субтитры зальём, поставим участников сообщества в известность)
26.09.2010 в 21:01

Рояль-мастерица (с) Chibi-tyan
Интересный сюжет, целых 2 Бару)) Спасибо огромное! :dance2::squeeze:
15.10.2010 в 17:24

а можно вопрос немного не по теме?
Кто-нибудь знает где можно скачать фильм который в конце показывают...С Окурой,Рё и Йоко?
подскажите пожалуйста)))
15.10.2010 в 19:12

I bruise easily... So be gentle when you handle me. | What doesn't kill you makes you stronger.
Aryona можно вот тут скачать www.d-addicts.com/forum/viewtopic_46427.htm с ансабом.
^__^
15.10.2010 в 19:31

Sou ka?..Belka), кстати да. А с Кемариши что? :duma2: Никто никтошеньки не переведёт? :poka:
15.10.2010 в 19:41

I bruise easily... So be gentle when you handle me. | What doesn't kill you makes you stronger.
~ku.ku.ru~ я думаю что об этом стоит спросить у владелиц сообщества - обычно они координируют всё переводы здесь)))
15.10.2010 в 19:44

Sou ka?..Belka) Спасибо большое.большое...:ura:
15.10.2010 в 19:54

I bruise easily... So be gentle when you handle me. | What doesn't kill you makes you stronger.
Aryona пожалуйста ^__^
27.02.2011 в 11:54

Спасибо большое за перевод)))