01.03.12- Kanjani Sentai ∞Ranger - Okura Tadayoshi // Лук-порей и грибы эноки частенько застревают в зубах

08.03.12- Kanjani Sentai ∞Ranger - OkuraTadayoshi // Лалала

15.03.12- Kanjani Sentai ∞Ranger - OkuraTadayoshi // Я просто буду откровенным

22.03.12- Kanjani Sentai ∞Ranger - Okura Tadayoshi // Травма

29.03.12- Kanjani Sentai ∞Ranger - Okura Tadayoshi // Wawawawawa

@темы: J-web, J-web: Okura Tadayoshi

Комментарии
02.03.2012 в 15:12

Моя скромность моей пошлости не мешает. ©
Я изо всех сил шифруюсь и пытаюсь не зевать.
Но в конечном итоге у меня начинают слезиться глаза.
Так что окружающие все равно все замечают...

та же фигня, Таччон:sleepy:

спасибо за перевод)
02.03.2012 в 19:58

я повстречался с птицей счастья и для обоих был сюрприз она в окно моё летела я из
Я несколько жалкий айдол Таччон, ты очень милый айдол, даже сонный :heart:
Спасибо за перевод! :flower:
16.03.2012 в 00:43

wherever you go becomes a part of you somehow
Окура чудесный :heart: спасибо!
16.03.2012 в 04:49

I bruise easily... So be gentle when you handle me. | What doesn't kill you makes you stronger.
Рё-чин?? "покатилась со смеху"

А вообще Окура дельные вещи говорит.
Вызывает уважение.
Йокояма-кун очень застенчивый, но все равно помогает мне.
Шин-чан плачет вместе со мной, когда мне больно.
Ясу всегда спрашивает как дела и поддерживает меня.
Рё-чан надежный, он может сделать что угодно.
Мару-чан всегда меня веселит.
Когда смеется Субару-кун, я чувствую себя счастливым.
:heart::heart::heart::heart::heart::heart::heart:

Спасибо большое за перевод :red:
16.03.2012 в 07:35

одинокий боб // инженерно-лабораторный корпус
окура замечательный. а последний веб очень вдохновляющий
16.03.2012 в 11:59

Aim for the moon. Even if you miss, you'll land among the stars.
Не перестаю поражаться, как этот человек умудряется переходить от мило-забавных постов про еду и работу к чему-то серьезному и жизненно-философскому. :heart:
16.03.2012 в 12:56

:-/ в точку.
спасибо за перевод!
16.03.2012 в 21:52

Нишики-сан слегка оскорбился,
но все равно заказал жареную курицу тацута.


это в его духе. да)

Даже если у людей похожие проблемы,
все зависит от человека.
Один будет считать свою проблему большой,
другой - маленькой.


Так и есть. Всё как ты и говоришь.

Йокояма-кун очень застенчивый, но все равно помогает мне.
Шин-чан плачет вместе со мной, когда мне больно.
Ясу всегда спрашивает как дела и поддерживает меня.
Рё-чан надежный, он может сделать что угодно.
Мару-чан всегда меня веселит.
Когда смеется Субару-кун, я чувствую себя счастливым.

:heart::heart::heart:
24.03.2012 в 19:41

Огромнейшее спасибо!!! :woopie:
04.04.2012 в 13:07

вас спасет любовь, а меня транквилизаторы
OkuraTadayoshi // Я просто буду откровенным
я аж прослезилась от этого веба...
спасибо за перевод)
18.04.2012 в 16:16

Обожаю читать его вебы, он может так писать о простых вещах что покатываешься со смеху, но может и о серьезном порассуждать. Огромное спасибо переводчикам.