I think we've been in here too long. I feel unusual (c)

предыдущая часть


Первый акт (окончание)

8

 

Второй акт

1
2
3

 

следующая часть

@темы: Yasuda Shota, 2009, Translation

Комментарии
16.03.2011 в 23:10

Гадкий
:white::white::white:
*слов нет*
16.03.2011 в 23:14

I bruise easily... So be gentle when you handle me. | What doesn't kill you makes you stronger.
:red:
16.03.2011 в 23:26

The voices in my head may not be real, but they have some good ideas!
Спасибо за перевод :ura:
16.03.2011 в 23:44

haters gonna hate, i'm shipper!(с)
спасибо за перевод))

только спрячьте под кат, ленту тянет ужасно >_<
16.03.2011 в 23:49

I think we've been in here too long. I feel unusual (c)
Yassu, Sou ka?..Belka), kanjanews, Jane Detka Пожалуйста)
Jane Detka А всё спрятано. Проверьте ещё раз - это какие-то локальные косяки на diary
16.03.2011 в 23:59

haters gonna hate, i'm shipper!(с)
Nesef проверила, у меня ленту раздуло нещадно. Скорей всего вы делали через визуальный редактор, а он иногда в работе с морем гонит >_<
17.03.2011 в 00:02

I think we've been in here too long. I feel unusual (c)
Jane Detka А как это поправляемо? (у меня патологическое непонимание подобных механизмов)
17.03.2011 в 00:06

Гадкий
у меня вот всё под морем, нечего не раздуло :hmm:
17.03.2011 в 00:08

I bruise easily... So be gentle when you handle me. | What doesn't kill you makes you stronger.
У меня кстати тоже всё прекрасно отображается, под катом тобиш о_О
17.03.2011 в 00:11

haters gonna hate, i'm shipper!(с)
Nesef насколько я знаю, отредактировать без использования визуального редактора)

Yassu Sou ka?..Belka) я не говорю, что это не глюки, но ща зашла с другого ника, тож самое ТТ